اصطلاح " آویزون کسی بودن، موی دماغ شدن " در زبان انگلیسی
Latch onto Somebody
مثال:
Masoud latched onto Mohsen at the party and wouldn’t go away.
مسعود توی مهمونی آویزون محسن شده بود و نمیرفت اونطرف!
منبع : زبان انگلیسی - English Language فن پیج
اصطلاح " آویزون کسی بودن، موی دماغ شدن " در زبان انگلیسی
-
- مدیر سایت
- پست: 1289
- تاریخ عضویت: جمعه 28 تیر 1387, 12:00 am
- محل اقامت: يك جاي همين دور و ور
- تماس:
اصطلاح " آویزون کسی بودن، موی دماغ شدن " در زبان انگلیسی
تنها فرق بين موفقيت و شکست، نوع نگاه است